Bayerisch III: Graffd wead!
Band 35 der Mundart-Bände
Kategorie Mundart | Comedix-Bibliothek | Rezension schreiben
Hans Well, Mitglied und Frontmann der satirisch-folkloristischen Musikerformation "Biermösl Blosn", ist im Bayrischen eine echte Berühmtheit. Innerhalb der Asterix-Mundart-Reihe liegt seine nunmehr dritte Übersetzung mit dem Titel "Graffd wead!" vor. Der subversive Sprachwitz von Hans Wells Übersetzung ist der beste Beweis dafür, dass Dialekt sympathisch macht. Denn wie pflegt der Mundart-Mime Christoph Sonntag, seines Zeichens Urschwabe, zu sagen: "Hochsprache ist glatt, Dialekt ist kantig. Kanten werfen Schatten und man kann sich daran reiben." Wer die Bayern mag, wird auch diesen Band mögen!
[Pressetext EHAPA]
Herr Well, haben Sie denn keine Ideen, wie man die Römer Mundart reden lassen kann? Die Österreicher habens uns doch vorgemacht. Ich hoffe sehr, dass sich dieser Missstand bald ändert, denn ich finde die Idee ASTERIX MUNDART nicht schlecht und bin als Bayer (Oberpfälzer) in erster Linie an Übertragungen ins Bayerische interessiert.
Deshalb gibts leider nur eine mittlere Bewertung. Schade, Herr Well, ein bisschen mehr Mühe bitte beim nächsten Band.
| Schreiben Sie eine Online-Rezension zu diesem Produkt! |
Kategorie Mundart | Comedix-Bibliothek | Rezension schreiben


