zwei kleine Fragen

Forum für Dies und Das. Themen, die nicht unbedingt etwas mit Asterix zu tun haben müssen. Smalltalk für angemeldete Mitglieder.

Moderator: Comedix

Antworten
jaap_toorenaar
AsterIX Druid
Beiträge: 843
Registriert: 1. April 2006 11:09
Wohnort: Leiden Niederlande

zwei kleine Fragen

Beitrag: # 39814Beitrag jaap_toorenaar »

Hallo,
ich bin bei der letzten korrekturen des Buches Asterix, die fröhliche Wissenschaft. Eine Bitte und eine sprachliche Frage:
1. Le Livre d'Astérix, 2000 Les Editions René-Albert. Wie heißt die deutsche Version? Ich bröuchte dringend einen Scan von der Vorderseite; kann jemand mir den über meine Mailadresse besorgen?
2. Man sagt in korrektem Deutsch "Die Lage des Kolosseums"; beim Doppelwort Forum Romanum zögere ich: ist das die Lage des Forum Romanums oder bleibt das -s ganz weg? (des Forums Romanums scheint mir unwahrscheinlich)
Danke vielmals,
Jaap
Findefix

Re: zwei kleine Fragen

Beitrag: # 39815Beitrag Findefix »

Hallo Jaap!

1. Es heißt "Asterix - Das Kultbuch".
2. Es heißt "des Forums Romanum".

LG, Andreas
Benutzeravatar
Erik
AsterIX Druid
Beiträge: 8026
Registriert: 8. August 2004 17:55
Wohnort: Deutschland

Re: zwei kleine Fragen

Beitrag: # 39816Beitrag Erik »

Hallo Jaap,
jaap_toorenaar hat geschrieben:1. Le Livre d'Astérix, 2000 Les Editions René-Albert. Wie heißt die deutsche Version?
das ist "Asterix. Das Kultbuch".
jaap_toorenaar hat geschrieben:2. Man sagt in korrektem Deutsch "Die Lage des Kolosseums"; beim Doppelwort Forum Romanum zögere ich: ist das die Lage des Forum Romanums oder bleibt das -s ganz weg? (des Forums Romanums scheint mir unwahrscheinlich)
Vom Sprachgefühl her würde ich es auch weglassen. Eine grammatikalische Regel habe ich dazu nun auf die Schnelle nicht gefunden. Meines Erachtens ist es so: Bei deutschen oder eingedeutschten Eigennamen setzt man das Genitiv-s ("Ich stehe am Fuße des Eiffelturms"). Bei fremdsprachlichen Eigennamen läßt man das Genitiv-s weg ("Ich stehe am Fuße des Big Ben"). Nun ist es in Deinem Beispiel so, daß Kolosseum als deutsches Wort wahrgenommen wird - zumindest in der Schreibweise mit "K" ist es eingedeutscht. Forum Romanum aber wird als lateinischer und damit fremdsprachlich verbliebener Eigenname wahrgenommen. Deshalb ist "des Kolosseums" und "des Forum Romanum" richitg. Wenn man aus irgendeinem Grunde originalsprachlich Colosseum in einem deutschen Text schreiben würde, würde man wohl auch kein Genitiv-s setzen.

Gruß
Erik
"Alle sollt ihr noch sehen, daß ich habe recht!" (Erik der Blonde, Die große Überfahrt, S. 5)
Findefix

Re: zwei kleine Fragen

Beitrag: # 39819Beitrag Findefix »

Hallo Erik,

... auch wenn sich unsere Antworten scheinbar widersprechen, ist doch beides richtig: ich habe den Begriff wie im Deutschen behandelt und Du ihn als Fremdwort, - bei Eigennamen kann man aber wohl beides gelten lassen, und bleibt es reine Geschmackssache (oder?). ;-)

LG, Andreas
Benutzeravatar
Michael_S.
AsterIX Druid
Beiträge: 1234
Registriert: 16. November 2001 19:50
Wohnort: Essen
Kontaktdaten:

Re: zwei kleine Fragen

Beitrag: # 39822Beitrag Michael_S. »

Hallo zusammen,

für mein Sprachgefühl klingt "des Forums Romanum" ziemlich schief. Google sagt mir, dass ich damit nicht alleine dastehe:

"des forums romanum" liefert 3.350 Ergebnisse
"des forum romanum" liefert dagegen 349.000 Ergebnisse

MfG
Michael
Findefix

Re: zwei kleine Fragen

Beitrag: # 39824Beitrag Findefix »

Hallo Michael!
"des forums romanum" liefert 3.350 Ergebnisse
"des forum romanum" liefert dagegen 349.000 Ergebnisse
Angesichts dieser beeindruckenden Zahlen ziehe ich meine Empfehlung natürlich umgehend zurück. ;-)

LG, Andreas
jaap_toorenaar
AsterIX Druid
Beiträge: 843
Registriert: 1. April 2006 11:09
Wohnort: Leiden Niederlande

Re: zwei kleine Fragen

Beitrag: # 39825Beitrag jaap_toorenaar »

sehr aufschlussreich - besten Dank,
Jaap, großer Freund des Forum Romanum;)
Antworten