Ich habe jetzt nochmals sorgfältig Deine "Rückblende" im Themenspecial zum Goldenen Buch durchgesehen und - gelesen, - dazu hätte ich doch noch das eine und andere abzuliefern, ... zumal dort in der Einleitung ja steht: "Ergänzungen oder Korrekturen sind ausdrücklich erwünscht.":

- Zu Seite 16:
* Dort heißt es: "Das erste Bild in der zweiten Reihe mit der Zeichnung des laufenden, zum Leser blickenden Asterix ist eine alte Zeichnung, die die zeichnerische Entwicklung des Charakters symbolisiert. Erstellt wurde diese Zeichnung im Zusammenhang mit einer Abbildung der Evolution des Charakters von 1959 bis heute, die anlässlich des 35. Geburtstages der Asterix-Serie 1994 für "Le Journal exceptionnel d'Astérix" entstanden ist (Abbildung 1). Im Buch "Le livre d'Astérix le gaulois", das anlässlich des 40. Geburtstages der Asterix-Serie ausschließlich in Frankreich 1999 erschienen ist, ist diese Evolutionsgeschichte ebenfalls abgebildet." - Beide zitierten Werke liegen ja auch in deutscher Sprache vor, ich habe sie erst kürzlich wieder gut verstaut und leider gerade nicht griffbereit, aber: sollte sich diese Abbildung ebenso in ihnen befinden (was ich doch annehme und von anderen hier leicht festzustellen sein sollte), dann wäre zumindest daneben auch der deutsche Titel für den deutschsprachigen Leser erwähnens- und verlinkenswert.
- Zu Seite 19:
* Hier schreibst Du zu dem Pilote-Titelbild nur: "Hier wird offensichtlich auf die kurz bevor stehenden Sommerferien in Frankreich Bezug genommen.", - jedoch auch auf die darin befindliche und als "Keuchhustus-Reiseführer" in Band 34 übernommene Goscinny-Novelle "Les voyage gaulois" mit Asterix zu diesem Thema.
* Weiters heißt es: "Die Zeichnung auf der linken Seite, auf der Obelix einen eingepackten Hinkelstein trägt, entspricht einer überarbeitenden Fassung eines "Pilote"-Titelbildes der Ausgabe 445 vom 2.5.1968. Es wurde anlässlich des Erscheinens des Albums "Asterix bei den Olympischen Spielen" gezeichnet." – Hier fehlt offensichtlich die Abb. des Originals noch (Abb. 1), und auf die Sérigraphie (im Bibliotheksvorschlagsbereich) bei Christian Desbois Éditions aus dem Jahr 2000 ließe sich auch noch verweisen.
- Zu Seite 20:
* Hier heißt es: "Asterix auf einem Satelliten sitzend wurde anlässlich des Starts des ersten französischen Satelliten 1965 gezeichnet.", - diese Zeichnung diente auch der Illustration des Redaktionsartikels "Asterix le Gaulois satellite francaise" in Pilote N° 322 vom 23. 12. 1965.
- Zu Seite 22:
* "Die kleine Zeichnung der Karrenfabrik Ferrarus stammt im Original aus dem Jahr 1984 und wurde in Deutschland zuerst im 1985 erschienen Buch "Uderzo - der weite Weg zu Asterix" auf Seite 260 veröffentlicht." – Diese ist als Serigraphie mit den Maßen 65 x 50 cm für den Club Ferrari France anlässlich seines 30-jährigen Bestehens angefertigt worden (Abb. 2).
* Und weiter: "Und schließlich unten rechts, der singende Troubadix, der seine Zuhörer mit seinem Gesang quält, wurde für den Titel einer Hörspielplatte gezeichnet, die in den späten 60iger Jahren nur in Frankreich erschienen ist (Abbildung). Später wurde das selbe Motiv auch bei Serigraphien verwendet, die in der Gallerie Christian Desbois erschienen sind." – Zur Serigraphie wäre auch ein Bild (im Bibliotheksvorschlagsbereich) vorhanden, diese stammt bekanntlich aus dem Jahr 1998.
- Zu Seite 23:
* "Die Abbildung mit Kleopatra stammt aus dem Jahr 1963 und zierte den Titel von Ausgabe 215 vom 5. Dezember 1963 (Abbildung). In dieser Ausgabe erschien die erste Episode der Geschichte "Asterix und Kleopatra" als Erstveröffentlichung." – Auch dabei könnte man auf die entsprechende Serigraphie (im Bibliotheksvorschlagsbereich) bei Christian Desbois aus dem Jahr 1999 als eine weitere frühere Veröffentlichung des Bildes verweisen.
* Dann schreibst Du: "Unbekannt ist bisher die Herkunft des Bildes von Asterix und Obelix die vor der Sphinx posieren." – Bei diesem Bild handelt es sich, wie schon mehrfach erwähnt, um ein Ankündigungsmotiv des Jahres 2001 von Uderzo zum zweiten Asterix-Realilm "Mission Kleopatra" (2002). Wenn mich nicht alles täuscht, dann dürfte dieses sogar in Form einer Serigrafie herausgegeben worden sein. – Mit einer Abb. kann ich derzeit leider nicht dienen, weil es gerade nicht auf eBay u. ä. Plattformen angeboten wird, - und mir selbst diese Ausgabe, die ich persönlich nur wenig ansprechend finde, auch noch fehlt!
- Zu Seite 27:
* "Die Zeichnungen er rundumrahmten Panels in der unteren Sequenz, in der Falbala, Maestria und Zechine die Rolle der Frau im Bezug auf Asterix und Obelix erörtern, wurden alle vermutlich bereits zu früheren Anlässen gezeichnet." – Wieso nur "vermutlich", wenn dann ohnehin zu sämtlichen frühere Quellen genannt werden?
* "Das letzte Bild wurde 2005 anlässlich der Veröffentlichung des Albums "Gallien in Gefahr" in der französischen Zeitschrift "Ciné Télé Revue", Ausgabe 38/2005, abgedruckt." – Hierzu habe ich bereits andernorts die noch fehlende Magazincover-Abbildung mitsamt einigen Erklärungen zu den Darstellungen auf den gezeigten Panels geliefert!
- Zu Seite 32:
* Dort heißt es: "Die letzte Zeichnung des römischen Federballs ist eine Verfremdung aus Werbung für Saint-Yorre aus Pilote 276 wo Asterix und Obelix mit einem Römer Schlagball spielen." – Dazu könnte man sich die Abbildung sogar aussuchen, nämlich von den beiden Werbeseiten in Pilote (Abb. 3) und Tintin (Abb. 4), und wiederum schiene vielleicht noch ein Verweis auf die entsprechende Serigraphie (im Bibliotheksvorschlagsbereich) bei Christian Desbois Éditions aus dem Jahr 2000 noch angebracht.
- Zu Seite 34:
* "Und schließlich kam der auf einer Blume sitzende Obelix bereits im Frühjahr 1966 auf dem Titelbild von Pilote 334 (Abbildung) zur Geltung." – Mit dieser Abbildung verweist Du aber offensichtlich nicht auf das im Text angesprochene Cover (Abb.5), sondern nur auf ein Poster!
- Zu Seite 35:
* "Die Zeichnung des auf einem Kissen sitzenden Idefix ist ein älteres Motiv. Auch wenn die Originalquelle unbekannt ist, dürfte die Zeichnung im Zusammenhang mit dem "Studio Idéfix" entstanden sein, das von 1974 bis 1978 existierte. Die Zeichnung wurde zum Start des Asterix-Films "Sieg über Cäsar" im deutschsprachigen Presseheft zum Kinostart in Deutschland 1986 verwendet." – Auch hier fehlt die Abbildung des Backcovers von besagtem Presseheft (Abb. 6), außerdem konnte ich dasselbe Motiv in Farbe auch in einem "Journal Astérix" des Jahres 1998 wiederfinden (Abb. 7), desgleichen auch schon in einem aus dem Jahr 1996 (mit weißem Hintergrund).
- Zu Seite 39:
* "Die Abbildung von Goscinnyrix und Uderzorix als Emblem war in Deutschland 1991 anstelle der Vorstellung der Charaktere zu Beginn der Erstauflage des Abenteuers "Asterix und Maestria" abgedruckt. Möglicherweise ist das Bild auch älter." – Auch diese Zeichnung, das weiß ich gewiß, finden wir – zwar nicht als Emblem und unkoloriert – bereits in "Der weite Weg zu Asterix" (Seitenangabe ist mir leider keine möglich, da derzeit verliehen!).
* Zur ursprünglichen Publikationsform der weiteren Bilder des Ankündigungscomic zum 1. Realfilm habe ich bereits andernorsts hingewiesen, sowie auf die der gesamten Geschichte im Stück, auch die Quellenangabe "delcampe.net" ist längst entbehrlich.
- Zu Seite 41:
* "Die Zeichnung, in der Obelix ein Plakat hält, stammt ursprünglich aus Pilote 218, wo es im Dezember 1963 als Titelbild zum Einsatz kam. Der Originaltext auf dem Schild lautet "Nous vous souhaitons un bon et joyeux 1963" ("Wie wünschen Ihnen ein gutes und frohes 1963"), wobei der Witz darin liegt, dass dies Ende 1963 erschienen ist, es also eigentlich 1964 heißen müsste. Daher auch Asterix' aufgeregte Reaktion." – Und hier noch die Abbildung zum ausführlich beschriebenen Cover (Abb. 8).
* "Das Motiv des Plakats selbst entspricht einem nicht umgesetzten Entwurf für das Titelblatt des 1991 erschienenen Bandes "Asterix und Maestria" (Abbildung)." – Nicht als Covermotiv umgesetzt, aber sehr wohl als Plakat auch tatsächlich erschienen, denn angeboten wird es auch immer wieder als solches!
- zu Seite 42:
* "Ursprünglich wurde dieses Motiv 2003 für ein Festival in Neufchâtel-Hardelot an der französischen Kanalküste entworfen und in einem Flyer (Abbildung) benutzt." – Nicht nur auf einem Flyer, sondern auch auf dem Programm und dem Plakat zur Veranstaltung. Man könnte also besser schreiben, ohne noch zusätzliches Werbematerial abzubilden: "und u. a. auch in einem Flyer ..."!
LG, Andreas