Asterix in het Zuid-Afrikaans

Antwort erstellen

Bestätigungscode
Gib den Code genau so ein, wie du ihn siehst; Groß- und Kleinschreibung wird nicht unterschieden.

BBCode ist ausgeschaltet
Smileys sind ausgeschaltet

Die letzten Beiträge des Themas
   

Ansicht erweitern Die letzten Beiträge des Themas: Asterix in het Zuid-Afrikaans

Re: Asterix in het Zuid-Afrikaans

von jaap_toorenaar » 30. August 2014 16:54

Je hebt gelijk - dat heb ik inmiddels gedaan;) Stuur me even een persoonlijk mailtje, en je krijgt uiterlijk morgen mijn Studie van de eerste zes Afrikaanse versies, Hans!

Re: Asterix in het Zuid-Afrikaans

von Sellix » 30. August 2014 14:31

Zo nu en dan een kijkje nemen bij www.asterix-obelix.nl en je wist het in 2012 al :-D
De volgende 6 zijn ook alweer in de maak...

Asterix in het Zuid-Afrikaans

von jaap_toorenaar » 24. August 2014 20:07

Ooit, 30 jaar terug, zijn 4 verhalen in het Afrikaans vertaald; iemand schonk me een keer Die Olimpiese Spele. Genieten!!
enkele voorbeelden:
8,8 Ne.: Ze hebben me alletwee geflapt! Afr.: Hulle het my labei verbygesteekt!
9,4 Ne.: Zeg dikke... ik daag je uit! Op de pugnus! Ik will je met de pugnus een peut op op je Plexus Solaris geven! Afr.: Ek sal jou pak in gewone stoei, rofstoei, boks! Ek sal jou opfrommel! (antwoord van Obelix: Ek is nie vet nie!).
9,9 Ne.: een kleine slechtgebouwde en 'n dikke met een aardige omvang Afr.: So'n pikkie en 'n vetsak met 'n boepmaag!
Sindsdien vraag ik al 10tallen jaren aan vrienden die naar Afrika gaan om er een voor me op te sporen - altijd tevergeefs. Maar nu mailde een collega me, dat ze de nrs. 1 t/m 6 zag liggen en voor me heeft gekocht! Blijkbaar is men een nieuwe Serie gestart sinds vorig jaar. Ik beloof dat ik grappige zinnen ga melden,
Jaap

Nach oben