Songs in Asterix and Cleopatra

Let's talk about Asterix here...

Moderator: Jochgem

Antworten
Martin Legros

Songs in Asterix and Cleopatra

Beitrag: # 5103Beitrag Martin Legros »

Hello,

Does any one know the song when Obelix is hungry in the desert ?  In French it is "Quand l'appétit va, tout va".

I need the real translation of that.  And i can't find it anywhere !

Thanks for your contribution

Martin
1010

Re: Songs in Asterix and Cleopatra

Beitrag: # 5104Beitrag 1010 »

How about "When the appetite goes, everything goes" ? ;D Kidding of course, I don't have the slightest idea but I am sure there are some specialists around here who will give you the key in which obelix was singing. I am sure there must be some traditional song in Great Britain about eating and drinking we can't be the only ones.  ;D It may even be 3 different songs in GB, Canada and US. After all it's not like you have to follow the movements of the lips or a certain number of syllables. Or even a rhythm for that matter. If memory serves Oblelix looks like he's on something in that scene. So maybe "Lucy in the sky with diamonds"? Anyway, enough with the ranting, and sorry for the interruption.
geopolitix

Re: Songs in Asterix and Cleopatra

Beitrag: # 5105Beitrag geopolitix »

[quote author=Martin Legros link=board=general;num=1126033715;start=0#0 date=09/06/05 at 20:08:31]Hello,
Does any one know the song when Obelix is hungry in the desert ?  In French it is "Quand l'appétit va, tout va".
I need the real translation of that.  And i can't find it anywhere !
Thanks for your contribution

Martin[/quote]

I'm not sure of what you want exactly.
The translation of the title, namely "Quand l'appétit va, tout va" ??
I'm no expert in English, but the i think the translation would be : when you eat (when you have enough food, when you're not short of food/ not starving), everything is fine / great / OK.
That's a French say.

Just in case, here's the lyrics :

Quand l'appétit va, tout va
------------------------------------------------------------------------

La cervoise d'Astérix
Obélix :
Quand l'appétit va, tout va
Quand l'appétit va, tout va
Vidons les futailles, à nous la ripaille
Quand l'appétit va, tout va
Astérix :
Quand l'appétit va, tout va
Quand l'appétit va, tout va
Vive les quenottes, qui croquent et qui grignottent
Quand l'appétit va, tout va
Le sanglier d'Obélix
Astérix :
Ecoutez ce qui va suivre
Le vieux proverbe est changé
On ne mange pas pour vivre
Il faut vivre pour manger
Obélix :
Quand l'appétit va, tout va
Pour la santé y'a que ça
La pire émotion, c'est quand on a son
Estomac dans les talons
Astérix :
Petits goinfres et bons gros
Sur un rythme d'allegro
Pour manger et boire
Font jouer des machoires
Quand l'appétit va, tout va
Les os d'Idéfix
Cléopâtre :
Obélix, mon cher amour
Je t'obéirai toujours
Et le Roi des Rois
Désormais, c'est toi
Quand Obélix va, tout va
Obélix :
Cléo j'aime ton nez mignon
J'aime aussi les champignons
Et puis les saussisses et le pain d'épices
Quand l'appétit va, tout va
Quand l'appétit va, tout va

Astérix :
Un bon repas sans fromage
C'est une bête qui n'a qu'un oeil
C'est un oiseau sans plumage
Une forêt sans écureuil
Fromages :
Quand l'appétit va, tout va
Quand l'appétit va, tout va
Veuillez rendre hommage
Au beurre et au fromage
Quand l'appétit va, tout va
Choeur :
Quand le chameau passe, hélas
Quand le chameau passe, hélas
Il nous faut vanter sa sobriété
Quand le chameau passe, hélas
Chameau :
Mais non j'ai une bosse, je suis un dromadaire, pas un chameau. Oh ! C'est agaçant à la fin.
Astérix et Obélix :
Quand l'appétit va, tout va
Quand l'appétit va, tout va
Vive les quenottes, qui croquent et qui grignottent
Quand l'appétit va, tout va
Ne l'oubliez pas braves gens
L'appétit vient en mangeant
Vidons les futailles
À nous la ripaille
Quand l'appétit va, tout va

http://www.mage.fst.uha.fr/asterix/films/appetit.html
1010

Re: Songs in Asterix and Cleopatra

Beitrag: # 5106Beitrag 1010 »

I believe that what he is asking is, if these lyrics have been translated in the English version of the cartoon.

But, apparently, what you're answering is that they have not.

Which means, that for most English spectators 5 minutes of the cartoon were pure gibberish but maybe I misunderstand.  ???
geopolitix

Re: Songs in Asterix and Cleopatra

Beitrag: # 5107Beitrag geopolitix »

But, apparently, what you're answering is that they have not.  
Which means, that for most English spectators 5 minutes of the cartoon were pure gibberish but maybe I misunderstand.
It's sounds impossible to me. I'm pretty sure they have adapted it ... (but I don't know, I only know the French version)
Martin Legros

Re: Songs in Asterix and Cleopatra

Beitrag: # 5108Beitrag Martin Legros »

Hello again,

Yes want i want is the translation of "Quand l'appétit va, tout va".

I have a text in which we use this quotation in French and we need the translation.  So i was wandering what it says in the English version.

Thankss
Martin Legros

Re: Songs in Asterix and Cleopatra

Beitrag: # 5109Beitrag Martin Legros »

Hello again,

Yes want i want is the translation of "Quand l'appétit va, tout va".

I have a text in which we use this quotation in French and we need the translation.  So i was wandering what it says in the English version.

Thankss
geopolitix

Re: Songs in Asterix and Cleopatra

Beitrag: # 5110Beitrag geopolitix »

OK, sorry to not be able to help you more. :)

Funniest part :

"Cléo j'aime ton nez mignon,
J'aime aussi les champignons "

LOL  ;D
1010

Re: Songs in Asterix and Cleopatra

Beitrag: # 5111Beitrag 1010 »

geopolitix hat geschrieben:OK, sorry to not be able to help you more. :)

Funniest part :

"Cléo j'aime ton nez mignon,
J'aime aussi les champignons "

LOL  ;D
Told you that he was on something.  ;D
geopolitix

Re: Songs in Asterix and Cleopatra

Beitrag: # 5112Beitrag geopolitix »

LOL   ;D

Reminds me the thread about Getafix (panoramix) and the LSD ...
Keviniks

Song in Cleopatra

Beitrag: # 10546Beitrag Keviniks »

In my English DVD of the Cleopatra movie, they translate the song as "If you're eating well, you're well."
Antworten