Asterix 38: Asterix and the chieftain's daughter

Let's talk about Asterix here...

Moderator: Jochgem

Terraix
AsterIX Druid
Beiträge: 1419
Registriert: 30. März 2013 18:48

Asterix 38: Asterix and the chieftain's daughter

Beitrag: #Beitrag Terraix »

Freund großzügiger Meerschweinchen

Christian
AsterIX Village Craftsman
Beiträge: 194
Registriert: 9. November 2001 23:33

Re: Asterix 38: Asterix and the chieftain's daughter

Beitrag: #Beitrag Christian »

International titles known so far:

French: La fille de Vercingétorix
English: Asterix and the chieftain's daughter
German: Die Tochter des Vercingetorix
Dutch: De dochter van de veldheer
Spanish: La hija de Vercingétorix
Portugese: A Filha de Vercingétorix
Italian: La figlia di Vercingetorige
Polish: Córka Wercyngetoryksa
Asturian: La fía de Vercinxetórix
Basque: Vertzingetorixen alaba

Benutzeravatar
Jochgem
AsterIX Elder Council Member
Beiträge: 407
Registriert: 13. November 2001 11:58
Wohnort: Leiden, The Netherlands

Re: Asterix 38: Asterix and the chieftain's daughter

Beitrag: #Beitrag Jochgem »

Christian hat geschrieben:
5. September 2019 11:06
International titles known so far:
The official site lists sixteen titles (including the original).
https://www.asterix.com/la-collection/l ... ingetorix/
Hendrik Jan

Asterix in 100+ translations at: http://www.asterix-obelix.nl/manylanguages

Benutzeravatar
Jochgem
AsterIX Elder Council Member
Beiträge: 407
Registriert: 13. November 2001 11:58
Wohnort: Leiden, The Netherlands

Re: Asterix 38: Asterix and the chieftain's daughter

Beitrag: #Beitrag Jochgem »

The new story is about Adrenaline, the daughter of Vercingetorix, but an important theme seems to be teenagers!

Read all about this in the official site for the new album:
https://asterix38.com/en/the-new-album/ ... e-village/

Imprtnatly: Obeliz is one of these teenagers :) Under the header "A perpetual teenager in the village" we see a frame of the new book where Obelix cries out (to Asterix) "Boohoohoohoo! The other teenagers don't like me!!!".
In the last album, Asterix and the Chariot Race, Obelix took the leading role in the adventure. In Asterix and the Chieftain’s Daughter, the menhir deliveryman’s part is still on the same scale where menhirs are concerned, but Adrenalin seems to have completely usurped his status as leader! Obelix ends up grumpy, jealous and totally flummoxed by the way of life that the village youngsters want to adopt. He only needs to wear his helmet sideways and he’d make the perfect perpetual teenager in the village after all, just a little older than the others!
Hendrik Jan

Asterix in 100+ translations at: http://www.asterix-obelix.nl/manylanguages

Benutzeravatar
Phamelink
AsterIX Village Child
Beiträge: 37
Registriert: 8. September 2019 14:25

Re: Asterix 38: Asterix and the chieftain's daughter

Beitrag: #Beitrag Phamelink »

Hi everyone, what was everyone's thoughts on this book? I enjoyed it I have it in English,nederlands and Deutsch. Still getting used to the new English translator

Benutzeravatar
Jochgem
AsterIX Elder Council Member
Beiträge: 407
Registriert: 13. November 2001 11:58
Wohnort: Leiden, The Netherlands

Re: Asterix 38: Asterix and the chieftain's daughter

Beitrag: #Beitrag Jochgem »

The book now has a second English translation, or perhaps rather American translation, by the US publisher Papercutz.
It is called "The chieftain’s daughter", so not "... and the ...".

For now Papercutz is publishing omnibusses, that is three titles in a book, titles chosen in the chronological order. See your local bookshop.
Hendrik Jan

Asterix in 100+ translations at: http://www.asterix-obelix.nl/manylanguages