Carsten Protsch' Anmerkung in den Asterixinischen Textvarianten zum Band XXV, Seite 14, Bild 3 kann ich so nicht stehen lassen.
Tatsächlich hat "zwiefach" nichts mit "Zwieback" zu tun, sondern bedeutet laut Duden:
zwie|fach <Vervielfältigungsz.> [mhd. zwivach] (geh. veraltend): zweifach
Eine gängige Verwendung findet sich häufig im Zusammenhang mit Schuhen, deren Leder oft zwiefach, eben doppelt, vernäht ist. Die Bedeutung der Texte ist also identisch. Es wurde nur ein veralteter Begriff durch einen modernen ersetzt.
Asterixinische Textvarianten in Band XXV
Moderatoren: Erik, Maulaf
-
- AsterIX Village Elder
- Beiträge: 412
- Registriert: 27. November 2001 08:45
Re: Asterixinische Textvarianten in Band XXV
Hallo,
Viele Grüße
Carsten
Ich habe mit diesem Kommentar nur zum Ausdruck gebracht, daß mir (und anderen sicher auch) der Begriff "zwiefach" bisher kein Begriff war, es daher nur recht und billig ist, ihn zu ersetzen. (davon mal abgesehen haben "Zwieback" und "zwiefach" sehr wohl etwas miteinander zu tun Zwieback = zweifach Gebackenes)gladiator hat geschrieben:Carsten Protsch' Anmerkung in den Asterixinischen Textvarianten zum Band XXV, Seite 14, Bild 3 kann ich so nicht stehen lassen.
Tatsächlich hat "zwiefach" nichts mit "Zwieback" zu tun, sondern bedeutet laut Duden:
zwie|fach <Vervielfältigungsz.> [mhd. zwivach] (geh. veraltend): zweifach
Viele Grüße
Carsten