ALFONZ Nr. 4/2017
Moderatoren: Erik, Maulaf
-
- AsterIX Druid
- Beiträge: 8150
- Registriert: 8. August 2004 17:55
- Wohnort: Deutschland
ALFONZ Nr. 4/2017
Hallo,
in der aktuellen Ausgabe des Comicfachmagazins Alfonz, also der Nr. 4/2017, ist anlässlich des bevorstehenden Erscheinens von Asterix Bd. 37 ein zweiseitiges Interview mit Klaus Jöken abgedruckt. Erwartungsgemäß darf er nichts über den neuen Band sagen. Aber zu seiner Übersetzungstätigkeit an sich ist es durchaus lesenswert. Das Backcover des Heftes zeigt übrigens eine ganzseitige Ankündigung zum neuen Band und bedient damit auch die visuellen Vorlieben des Asterix-Liebhabers.
Außerdem findet sich in dem Heft eine zweiseitige Kolumne "Lettre de France" von Didier Pasamonik anlässlich der aktuellen Goscinny-Ausstellung im Musée d'Art et d'Histoire du Judaisme in Paris zu dessen 40. Todestag (über die heute übrigens auch im Arte Journal berichtet worden ist). In der Kolumne sind ein paar interessante Fakten (oder Mythen) über Goscinny, seine Arbeitsweise und sein Werk zu lesen.
Interessant ist für manch einen vielleicht auch, dass in der Kolumne auch berichtet wird, dass der französische Verlag IMAV von Anne Goscinny am 12. Oktober einen Band mit den Kleiner-Nick-Comics von Gosciny/Sempé herausgibt. Die waren in Albenform bislang ja noch nicht aufgelegt. Ob, wann und wo es davon eine deutsche Ausgabe geben wird, ergibt sich daraus allerdings nicht. Für die Prosa-Geschichten hat in Deutschland ja der Diogenes-Verlage die Rechte. Aber ob der auch die Comicausgabe bringen wird, muss sich zeigen.
Hier jedenfalls die Seite zum aktuellen Alfonz-Heft:
https://www.reddition.de/index.php/alfonz1704
Gruß
Erik
in der aktuellen Ausgabe des Comicfachmagazins Alfonz, also der Nr. 4/2017, ist anlässlich des bevorstehenden Erscheinens von Asterix Bd. 37 ein zweiseitiges Interview mit Klaus Jöken abgedruckt. Erwartungsgemäß darf er nichts über den neuen Band sagen. Aber zu seiner Übersetzungstätigkeit an sich ist es durchaus lesenswert. Das Backcover des Heftes zeigt übrigens eine ganzseitige Ankündigung zum neuen Band und bedient damit auch die visuellen Vorlieben des Asterix-Liebhabers.
Außerdem findet sich in dem Heft eine zweiseitige Kolumne "Lettre de France" von Didier Pasamonik anlässlich der aktuellen Goscinny-Ausstellung im Musée d'Art et d'Histoire du Judaisme in Paris zu dessen 40. Todestag (über die heute übrigens auch im Arte Journal berichtet worden ist). In der Kolumne sind ein paar interessante Fakten (oder Mythen) über Goscinny, seine Arbeitsweise und sein Werk zu lesen.
Interessant ist für manch einen vielleicht auch, dass in der Kolumne auch berichtet wird, dass der französische Verlag IMAV von Anne Goscinny am 12. Oktober einen Band mit den Kleiner-Nick-Comics von Gosciny/Sempé herausgibt. Die waren in Albenform bislang ja noch nicht aufgelegt. Ob, wann und wo es davon eine deutsche Ausgabe geben wird, ergibt sich daraus allerdings nicht. Für die Prosa-Geschichten hat in Deutschland ja der Diogenes-Verlage die Rechte. Aber ob der auch die Comicausgabe bringen wird, muss sich zeigen.
Hier jedenfalls die Seite zum aktuellen Alfonz-Heft:
https://www.reddition.de/index.php/alfonz1704
Gruß
Erik
Du hast keine ausreichende Berechtigung, um die Dateianhänge dieses Beitrags anzusehen.
"Alle sollt ihr noch sehen, daß ich habe recht!" (Erik der Blonde, Die große Überfahrt, S. 5)
-
- AsterIX Bard
- Beiträge: 1616
- Registriert: 19. April 2014 19:56
Re: ALFONZ Nr. 4/2017
Hat zwar mit Alfonz nix zu tun, aber mit der hier thematisierten Ankündigung von Band 37: Bin im Netz über diese Seite:
...gestolpert, die wohl eine Ankündigungsseite von Band 37 war, wenn ich's recht verstanden habe. Weiss jemand, ob und wenn ja, wo diese Seite auf deutsch erschienen ist?
...gestolpert, die wohl eine Ankündigungsseite von Band 37 war, wenn ich's recht verstanden habe. Weiss jemand, ob und wenn ja, wo diese Seite auf deutsch erschienen ist?
Eigentlich hätte was passieren müssen, als ich auf den Knopf drückte!
-
- AsterIX Druid
- Beiträge: 2330
- Registriert: 30. März 2013 18:48
Re: ALFONZ Nr. 4/2017
Hallo Metusalix,
ja, das war eine Ankündigungsseite für Band 37. In deutscher Übersetzung erschien sie Anfang 2017 in der BILD-Zeitung. Das genaue Datum weiß ich nicht mehr, doch lässt es sich eventuell noch über den ins Archiv verschobenen Themenbereich zu diesem Band rekonstruieren.
Übrigens war zum Erscheinungspunkt dieser Seite Obelixens Motivation für die Italien-Reise noch eine andere als dann später im eigentlichen Album - dies zeigt, dass gewisse Aspekte der Geschichte noch 2017 geändert wurden.
Beste Grüße, Terraix
ja, das war eine Ankündigungsseite für Band 37. In deutscher Übersetzung erschien sie Anfang 2017 in der BILD-Zeitung. Das genaue Datum weiß ich nicht mehr, doch lässt es sich eventuell noch über den ins Archiv verschobenen Themenbereich zu diesem Band rekonstruieren.
Übrigens war zum Erscheinungspunkt dieser Seite Obelixens Motivation für die Italien-Reise noch eine andere als dann später im eigentlichen Album - dies zeigt, dass gewisse Aspekte der Geschichte noch 2017 geändert wurden.
Beste Grüße, Terraix
Freund großzügiger Meerschweinchen
-
- AsterIX Bard
- Beiträge: 1616
- Registriert: 19. April 2014 19:56
Re: ALFONZ Nr. 4/2017
Gibts n Scan von der deutschen Fassung? - Und wo ist das 'Archiv'?
Eigentlich hätte was passieren müssen, als ich auf den Knopf drückte!
-
- AsterIX Bard
- Beiträge: 5236
- Registriert: 23. Juni 2006 20:15
- Wohnort: OWL
Re: ALFONZ Nr. 4/2017
Hallo ,
hm , hab da was ganz interessantes gefunden ....
https://www.spiegel.de/kultur/literatur ... 30908.html
Gruß Peter
hm , hab da was ganz interessantes gefunden ....
https://www.spiegel.de/kultur/literatur ... 30908.html
Gruß Peter
Wer einem Fremdling nicht sich freundlich mag erweisen, der war wohl selber nie im fremden Land auf Reisen.
Rückert, Friedrich
Rückert, Friedrich
-
- AsterIX Druid
- Beiträge: 2330
- Registriert: 30. März 2013 18:48
Re: ALFONZ Nr. 4/2017
Das Archiv ist Teil dieses Forums. Wenn Du Dir nicht nur den deutschsprachigen Teil des Forums anzeigen lässt, sondern das gesamte Forum, findest Du das Archiv ganz unten (noch unter dem Bereich in niederländischer Sprache).
Hier ein Link: https://www.comedix.de/pinboard/viewforum.php?f=32
Die deutsche Fassung ist übrigens auch in der Luxus-Edition abgedruckt. Ich gucke auch mal, ob ich sie noch anderswo finde.
Freund großzügiger Meerschweinchen
-
- AsterIX Druid
- Beiträge: 2330
- Registriert: 30. März 2013 18:48
-
- AsterIX Bard
- Beiträge: 5236
- Registriert: 23. Juni 2006 20:15
- Wohnort: OWL
Re: ALFONZ Nr. 4/2017
Hallo ,
und hab mal gleich ein Bild gemacht
Gruß Peter
und hab mal gleich ein Bild gemacht
Gruß Peter
Du hast keine ausreichende Berechtigung, um die Dateianhänge dieses Beitrags anzusehen.
Wer einem Fremdling nicht sich freundlich mag erweisen, der war wohl selber nie im fremden Land auf Reisen.
Rückert, Friedrich
Rückert, Friedrich
-
- AsterIX Bard
- Beiträge: 1616
- Registriert: 19. April 2014 19:56
Re: ALFONZ Nr. 4/2017
Dank an alle! - @Peter: Woraus ist das Bild (demzufolge es ja wohl mindestens diese weitere VÖ außerhalb der BILD gab)?
Eigentlich hätte was passieren müssen, als ich auf den Knopf drückte!
-
- AsterIX Bard
- Beiträge: 1616
- Registriert: 19. April 2014 19:56
Re: ALFONZ Nr. 4/2017
Ah, Danke! Da ich nie über die Hauptseite ins Forum gehe, war mir das entgangen. Aber warum ist da im Archiv alles abgeschlossen?Terraix hat geschrieben: ↑26. August 2019 20:12Das Archiv ist Teil dieses Forums. Wenn Du Dir nicht nur den deutschsprachigen Teil des Forums anzeigen lässt, sondern das gesamte Forum, findest Du das Archiv ganz unten (noch unter dem Bereich in niederländischer Sprache).
Hier ein Link: https://www.comedix.de/pinboard/viewforum.php?f=32 (...)
Eigentlich hätte was passieren müssen, als ich auf den Knopf drückte!
-
- AsterIX Bard
- Beiträge: 4761
- Registriert: 28. April 2016 22:20
Re: ALFONZ Nr. 4/2017
Weil Archivalien idR nicht mehr verändert werden; genau deshalb sind sie ja "archiviert"
Hören Sie mal, würde es Ihnen was ausmachen, wenn ich jetzt einfach aufgebe und verrückt werde? (Arthur Dent in "Per Anhalter durch die Galaxis" von D. Adams)
Wer gendert, hat die Kontrolle über seine Muttersprache verloren. (Karla Lagerfeld)
Wer gendert, hat die Kontrolle über seine Muttersprache verloren. (Karla Lagerfeld)
-
- AsterIX Bard
- Beiträge: 5236
- Registriert: 23. Juni 2006 20:15
- Wohnort: OWL
Re: ALFONZ Nr. 4/2017
Hallo ,
Das ist eine Hommage auf die genialen Seiten , die Goscinny und Uderzo in diesem Sinne für die Zeitschrift Pilote verfasst haben
Also eine sogenannte Übung , denen die Autoren Ferri und Conrad viel Spaß bereitet haben .
(Ist übrings unter dem Teaser vermerkt)
Gruß Peter
Also ich verstehe die Frage nicht
Das ist eine Hommage auf die genialen Seiten , die Goscinny und Uderzo in diesem Sinne für die Zeitschrift Pilote verfasst haben
Also eine sogenannte Übung , denen die Autoren Ferri und Conrad viel Spaß bereitet haben .
(Ist übrings unter dem Teaser vermerkt)
Gruß Peter
Wer einem Fremdling nicht sich freundlich mag erweisen, der war wohl selber nie im fremden Land auf Reisen.
Rückert, Friedrich
Rückert, Friedrich
-
- AsterIX Druid
- Beiträge: 2330
- Registriert: 30. März 2013 18:48
Re: ALFONZ Nr. 4/2017
Gern geschehen. Ich erlaube mir, auch eine Antwort darauf zu geben, woher das von Peter hier veröffentlichte Bild stammt. Es entstammt der bereits weiter oben von mir erwähnten Luxusedition. Falls Du diese nicht kennst, hier ein Link: https://www.comedix.de/medien/lit/aster ... dition.php
Freund großzügiger Meerschweinchen
-
- AsterIX Bard
- Beiträge: 5236
- Registriert: 23. Juni 2006 20:15
- Wohnort: OWL
Re: ALFONZ Nr. 4/2017
Hallo ,
ich glaube es hätte heißen sollen "woher" statt "woraus"
Gruß Peter
ich glaube es hätte heißen sollen "woher" statt "woraus"
Gruß Peter
Wer einem Fremdling nicht sich freundlich mag erweisen, der war wohl selber nie im fremden Land auf Reisen.
Rückert, Friedrich
Rückert, Friedrich
-
- AsterIX Bard
- Beiträge: 1616
- Registriert: 19. April 2014 19:56
Re: ALFONZ Nr. 4/2017
Aus welcher Publikation? - Woraus?
Ich denke, das ist so richtig gewesen und wurde von Terraix ja auch richtig verstanden.
Anyway: Dank Euch beiden!
Ich denke, das ist so richtig gewesen und wurde von Terraix ja auch richtig verstanden.
Anyway: Dank Euch beiden!
Eigentlich hätte was passieren müssen, als ich auf den Knopf drückte!