Fragen zu selten/teuer angebotenen Alben, insbesondere Sonderausgaben
Moderatoren: Erik, Maulaf
-
- AsterIX Bard
- Beiträge: 5236
- Registriert: 23. Juni 2006 20:15
- Wohnort: OWL
Re: Fragen zu selten/teuer angebotenen Alben, insbesondere Sonderausgaben
Aha ein verbessernricher
Gruß Peter
Gruß Peter
Wer einem Fremdling nicht sich freundlich mag erweisen, der war wohl selber nie im fremden Land auf Reisen.
Rückert, Friedrich
Rückert, Friedrich
-
- AsterIX Village Child
- Beiträge: 33
- Registriert: 24. Oktober 2013 22:53
-
- AsterIX Bard
- Beiträge: 606
- Registriert: 9. Dezember 2020 13:16
Re: Fragen zu selten/teuer angebotenen Alben, insbesondere Sonderausgaben
Twents ist ein niederdeutscher Dialekt:
https://de.wikipedia.org/wiki/Twents
Entsprechend wird Asterix den Galliër auch auf dieser Website als deutschsprachige Mundart-Ausgabe geführt:
https://www.comedix.de/medien/lit/mundart/mtwents.php
Ich bin tatsächlich gespannt, Asterix zu vergleichen, wenn er "westfäölsk Platt küert" und "twents plat kuiert" - ob das wirklich so ähnlich (oder gar bis auf die Schreibweise identisch) ist.
https://de.wikipedia.org/wiki/Twents
Entsprechend wird Asterix den Galliër auch auf dieser Website als deutschsprachige Mundart-Ausgabe geführt:
https://www.comedix.de/medien/lit/mundart/mtwents.php
Ich bin tatsächlich gespannt, Asterix zu vergleichen, wenn er "westfäölsk Platt küert" und "twents plat kuiert" - ob das wirklich so ähnlich (oder gar bis auf die Schreibweise identisch) ist.
-
- AsterIX Village Child
- Beiträge: 33
- Registriert: 24. Oktober 2013 22:53
Re: Fragen zu selten/teuer angebotenen Alben, insbesondere Sonderausgaben
"westfäölsk Platt küert"
Wi schriewt dat Jaohr 50 v. Chr. Gallien is heel un deel van de Römers besett't... Heel un deel? Quaterie! En Duorp vull van Gallierdickköppe häöllt Paohl tiëgen dat früemde Packvolk. Un dat Liäben is nich licht för de römsken Legionssuldaoten, we in Grautemonstrum, pentium-Strauhdumm, Offlum un Lütkenbeckum kaserneert sind...
"twents plat kuiert"
Wiej schrievt 50 joar veur Christus. Gallie is hilndal innömn deur de Romeinn. Hilndal? Bo nee! Een doarp met opsternoate Galliërs döt aait nog teagnbörseln. De Romeinse legioensoldoatn in de umlignde kaampemeantn Haemencum, Laudanum, Taemetrum en Aquarium hebt der niks te völle an...
MfG, Huub.
-
- AsterIX Bard
- Beiträge: 606
- Registriert: 9. Dezember 2020 13:16
Re: Fragen zu selten/teuer angebotenen Alben, insbesondere Sonderausgaben
Snackt platt:
Wi schrievt dat Johr 50 v. Chr. Heel Gallien is in Röömsche Hand... Heel Gallien? Nee! Dor gifft dat een Dörp vull mit opsternaatsche Mannslüüd un Froons, de sik wehrt un sik vun de Butenlanners nich ünnerkriegen laat. Un dat Leven is nich jüst licht för de Röömschen Legionäre, de ehrn Deenst doot achter de Palisaden vun Babaorum, Aquarium, Laudanum un Lüttbonum...
Proot oostfreesk Platt:
Wi denken uns torügg in't Jahr 50 v. Chr. De heel Landstreek, de Gallien nömt word, is van Römers besett... Nee, ho! Een Loog in Gallien sett de Römers d'r alltied weer 'n P vör, wenn se versöken, hier ok Foot to faten. De Soldaten ut Rom, de in hör fast Lagers Babaorum, Aquarium, Laudanum un Lüttjebonum liggen, hebben 't neet licht...
Schnackt hamburgisch:
Wir schreim das Jah 50 voer Kristi. Ganz Gallien is inne Hant vonnie Römer... Ganz Gallien? Nee! Da giepas ein Dorf mit steifnackige Feffersäcke, die ümmer noch Sperenzien machn un sich vonnie Quiddjes nich unnerkriegn lassn. Unnas Lehm is kein Zuckerschleckn nich füer die römischn Legonehre, die innie Kasern von Wandsbaccus, Harfestum, Altonum un Lurupum auf Possn stehn...
Wi schrievt dat Johr 50 v. Chr. Heel Gallien is in Röömsche Hand... Heel Gallien? Nee! Dor gifft dat een Dörp vull mit opsternaatsche Mannslüüd un Froons, de sik wehrt un sik vun de Butenlanners nich ünnerkriegen laat. Un dat Leven is nich jüst licht för de Röömschen Legionäre, de ehrn Deenst doot achter de Palisaden vun Babaorum, Aquarium, Laudanum un Lüttbonum...
Proot oostfreesk Platt:
Wi denken uns torügg in't Jahr 50 v. Chr. De heel Landstreek, de Gallien nömt word, is van Römers besett... Nee, ho! Een Loog in Gallien sett de Römers d'r alltied weer 'n P vör, wenn se versöken, hier ok Foot to faten. De Soldaten ut Rom, de in hör fast Lagers Babaorum, Aquarium, Laudanum un Lüttjebonum liggen, hebben 't neet licht...
Schnackt hamburgisch:
Wir schreim das Jah 50 voer Kristi. Ganz Gallien is inne Hant vonnie Römer... Ganz Gallien? Nee! Da giepas ein Dorf mit steifnackige Feffersäcke, die ümmer noch Sperenzien machn un sich vonnie Quiddjes nich unnerkriegn lassn. Unnas Lehm is kein Zuckerschleckn nich füer die römischn Legonehre, die innie Kasern von Wandsbaccus, Harfestum, Altonum un Lurupum auf Possn stehn...
-
- AsterIX Bard
- Beiträge: 4730
- Registriert: 28. April 2016 22:20
Re: Fragen zu selten/teuer angebotenen Alben, insbesondere Sonderausgaben
Ich frage mich gerade, ob Asterix nicht zuletzt wegen der ganzen Mundartausgaben inzwischen die Bibel als das in die meissten Sprachen übertragene Werk abgelöst hat...
Hören Sie mal, würde es Ihnen was ausmachen, wenn ich jetzt einfach aufgebe und verrückt werde? (Arthur Dent in "Per Anhalter durch die Galaxis" von D. Adams)
Wer gendert, hat die Kontrolle über seine Muttersprache verloren. (Karla Lagerfeld)
Wer gendert, hat die Kontrolle über seine Muttersprache verloren. (Karla Lagerfeld)
-
- AsterIX Bard
- Beiträge: 1609
- Registriert: 19. April 2014 19:56
Re: Fragen zu selten/teuer angebotenen Alben, insbesondere Sonderausgaben
Beim Hamburgischen bin ich dran erinnert, dass es früher das Ohnsorg-Theater im Fernsehen gab und den bayrischen Komödienstadl (und das Millowitsch-Theater aus Köln).
Darüber hab ich mal gehört, gesehn, gelesen, dass das Ohnsorg-Theater in Gesamt-Deutschland beliebter, weil verständlicher war, weil die für die TV-Aufzeichnung ein 'gemäßigtes Platt' gesprochen haben (im Ggs. zu deren normalen Aufführungen mit 'richtigem Platt'). Die Bayern haben grade das nicht getan(, ob und inwieweit das bei Millowitsch war, wurde dabei nicht erwähnt).
Beim Vergleich der Einleitungstexte hier scheint mir, dass das Hamburgische auch eher ein 'gemäßigtes' ist... Und zudem ein phonetisches, denn 'Feffersäcke' wirds zwar gesprochen, aber auch in Hamburg schreibt man wohl Pfeffer mit Pf.
Darüber hab ich mal gehört, gesehn, gelesen, dass das Ohnsorg-Theater in Gesamt-Deutschland beliebter, weil verständlicher war, weil die für die TV-Aufzeichnung ein 'gemäßigtes Platt' gesprochen haben (im Ggs. zu deren normalen Aufführungen mit 'richtigem Platt'). Die Bayern haben grade das nicht getan(, ob und inwieweit das bei Millowitsch war, wurde dabei nicht erwähnt).
Beim Vergleich der Einleitungstexte hier scheint mir, dass das Hamburgische auch eher ein 'gemäßigtes' ist... Und zudem ein phonetisches, denn 'Feffersäcke' wirds zwar gesprochen, aber auch in Hamburg schreibt man wohl Pfeffer mit Pf.
Eigentlich hätte was passieren müssen, als ich auf den Knopf drückte!
-
- AsterIX Bard
- Beiträge: 4730
- Registriert: 28. April 2016 22:20
Re: Fragen zu selten/teuer angebotenen Alben, insbesondere Sonderausgaben
Meine Vermutung: Weil sies nicht konnten...
Alternativ: Bayern ist der Mittelpunkt der Welt, und das Idiom dort ist die eigentliche Ursprache, die man nicht verhunzen darf.
Hören Sie mal, würde es Ihnen was ausmachen, wenn ich jetzt einfach aufgebe und verrückt werde? (Arthur Dent in "Per Anhalter durch die Galaxis" von D. Adams)
Wer gendert, hat die Kontrolle über seine Muttersprache verloren. (Karla Lagerfeld)
Wer gendert, hat die Kontrolle über seine Muttersprache verloren. (Karla Lagerfeld)
-
- AsterIX Bard
- Beiträge: 606
- Registriert: 9. Dezember 2020 13:16
Re: Fragen zu selten/teuer angebotenen Alben, insbesondere Sonderausgaben
Asterix: 87 Sprachen und 29 Mundarten laut https://www.asterix-obelix.nl/
Bibel: "Gesamtübersetzungen in 694 Sprachen, vollständig übersetzte Neue Testamente in 1542 Sprachen und Teilübersetzungen in weiteren 1159 Sprachen" laut https://de.wikipedia.org/wiki/Bibel%C3%BCbersetzung
So sagt es Wikipedia, ja: "Hamburger Missingsch ist besonders durch Aufführungen des Ohnsorg-Theater bekannt geworden. Die Niederdeutsche Bühne hat für Fernsehaufzeichnungen viele Stücke in Missingsch adaptiert, da dieses deutschlandweit eher verstanden wird als Plattdeutsch."Nullnullsix hat geschrieben: ↑13. März 2021 13:40Darüber hab ich mal gehört, gesehn, gelesen, dass das Ohnsorg-Theater in Gesamt-Deutschland beliebter, weil verständlicher war, weil die für die TV-Aufzeichnung ein 'gemäßigtes Platt' gesprochen haben (im Ggs. zu deren normalen Aufführungen mit 'richtigem Platt').
Das stimmt. (Hamburger) Platt ist es definitiv nicht. Was durchaus etwas verwundert, da wie gesagt die Übersetzer die selben sind wie bei den Platt-Ausgaben. Aber wahrscheinlich so ein Ohnsorg-Theater-Effekt, ja. Ich bin mir nicht sicher, ob es Missingsch ist (Wikipedia: "eine Mischsprache, die dadurch entstand, dass niederdeutsche Muttersprachler Standarddeutsch zu sprechen versuchten. Es ist daher von den standarddeutschen Dialekten Norddeutschlands abzugrenzen. Merkmale sind die Beibehaltung des niederdeutschen Satzbaus und volkstümliche Lehnübersetzungen niederdeutscher Wendungen ins Standarddeutsche" oder Hamburger Hochdeutsch (Wikipedia: "Das Hamburger Hochdeutsch zeigt im Wortschatz, in der Grammatik und in der Aussprache den Einfluss des Niederdeutschen. Niederdeutsche Wortformen und Vokabeln haben im Hochdeutschen in der Regel umgangssprachlichen Charakter."Nullnullsix hat geschrieben: ↑13. März 2021 13:40Beim Vergleich der Einleitungstexte hier scheint mir, dass das Hamburgische auch eher ein 'gemäßigtes' ist...
Zum Vergleich mal die Einleitung von "Hamburgisch 2", das wie gesagt so gar nichts mit Hamburgisch zu tun hat, sondern einfach nur Hochdeutsch mit ein paar Asi-Ausdrücken ist:
Is das Jahr 50 v. Chr. Ganz Galliern ist von den Römern besetzt... Ganz Gallien? Nein! Ein von unbeugsamen Galliern bevölkertes Dorf hört nicht auf, dem Eindringling Widerstand zu leisten. Und das Leben ist nicht leicht für die römischen Legionäre, die als Besatzung in den befestigten Lagern Babaorum, Aquarium, Laudanum und Kleinbonum liegen... Da gibt's schnell ma was aufs Brett...
-
- AsterIX Bard
- Beiträge: 4730
- Registriert: 28. April 2016 22:20
Re: Fragen zu selten/teuer angebotenen Alben, insbesondere Sonderausgaben
Ironie ist nicht Dein Ding, oder?bdhk hat geschrieben: ↑13. März 2021 17:06Asterix: 87 Sprachen und 29 Mundarten laut https://www.asterix-obelix.nl/
Bibel: "Gesamtübersetzungen in 694 Sprachen, vollständig übersetzte Neue Testamente in 1542 Sprachen und Teilübersetzungen in weiteren 1159 Sprachen" laut https://de.wikipedia.org/wiki/Bibel%C3%BCbersetzung
Hören Sie mal, würde es Ihnen was ausmachen, wenn ich jetzt einfach aufgebe und verrückt werde? (Arthur Dent in "Per Anhalter durch die Galaxis" von D. Adams)
Wer gendert, hat die Kontrolle über seine Muttersprache verloren. (Karla Lagerfeld)
Wer gendert, hat die Kontrolle über seine Muttersprache verloren. (Karla Lagerfeld)